防衛ホーム新聞社・自衛隊ニュース
スペーサー
自衛隊ニュース   1021号 (2020年2月15日発行)
-
1面 2面 3面 4面 5面 7面 8面 9面 10面 12面

HOME's English Class
(防衛ホーム英語教室)
ノウ アイムファイン
No,I'm fine!
いいえ、結構です!

 日本の行政がいかに優れているかは、テレビや新聞などの報道ではわかりません。それぞれの国の政府機関が、どのように世の中の出来事に対処しているかは、そこに住んでみなければ実感できません。我が国の新コロナウイルスの対応は、迅速かつ的確に対応されています。さまざまな困難がある中で、政府機関が総力をあげて対処しているからです。自衛隊もその一端を担っています。ただ、そのことに関して、報道が非常に少ないのも事実です。与えられた厳しい任務に黙々と努力する自衛隊員には、本当に頭がさがりますね。

 さて、今回の表現は、"No, I'm fine!"「いいえ、結構です!」です。"I'm fine, thank you!"は、中学校英語で習う定番のフレーズです。日本人は、"How are you?"と問われれば、かならず"I'm fine, thank you"と答えます。それは、「健康状態を含め、自分の状況は異常がない、上手く機能している」ことを意味しています。米国では、体の調子を表す表現としては、あまり使われません。しかし、その他にいろいろな使い方があります。今回はその一つで、レストランなどで注文を断る時に使う表現を紹介します。レストランで、ウエイターやウエイトレスが、「おかわりはいかがですか?」と聞いてきた時に、「いや、もう結構です」と断るときに使う表現が"No, I'm fine!"です。自分が「健康である」と言っているのではなく、「結構です」という意味で使います。筆者が初めてこの表現を聞いたときは、「大人の表現だな」と感じました。"No, thank you!"のかわりに使ってみてください。

 そろそろ寒も緩んでくる頃です。すこしずつ屋外に出て体を動かし始めたいですね。筆者は、先週、府中駅伝を大学院の研究仲間4人と走ってきました。早朝から青空が広がり、太陽の光が眩いばかりで、快走できました。一日一日と春の兆しが増えてきます。青空の下に花が咲き、鳥が歌い、そよ風が頬を撫ぜる季節ももうすぐですね。受験生の皆さんも本番です。頑張ってください。陽気で楽しく、ストレスのない生活を楽しんでください。それでは、皆さん。See ya!
<スワタケル>


「頑張っています」新しい職場
活躍するOBシリーズ
NECファシリティーズ(株)相模原FM事業部 相模原セキュリティ室中嶋 豊広
中嶋氏は令和元年6月に航空自衛隊作戦システム運用隊隊本部安全班(横田基地)を3空尉(特別昇任)で定年退官。54歳

 私は、横田基地援護室を介し、自衛隊援護協会東京支部の紹介によりNECファシリティーズ株式会社相模原FM事業部相模原セキュリティ室に就職しました。
 弊社は、NECグループの一企業として幅広く事業を展開しており、私はその一部門であるセキュリティ事業に携わっております。仕事の内容は、NEC相模原事業場において、お客様の入退場管理や巡回点検を初めとする施設警備業務及び防火・防災に関する業務を行っています。
 相模原セキュリティ室には、陸海空合わせて20名のOBが勤務しているため、早い段階で新しい職場の環境にも慣れることができました。
 自衛隊での職種が警備ということもあり、その経験を少しは活かせるのではないかと考えていましたが、やはり自衛隊の警備と一般企業の警備とは全く違うものでした。そのため、半年たった現在も毎日が勉強の日々です。
 再就職を考えておられる皆様についても、企業人となるべく、早い段階での就職活動が必要と考えます。そのためにも、なるべく早めにどこの業種に行くのかを決め資格取得に努めていただければ結構だと思います。私自身も健康に留意し、自衛隊での経験を活かし第二の人生を楽しんでいきたいと思います。

NEXT →
(ヘルプ)
Copyright (C) 2001-2020 Boueihome Shinbun Inc