Hi! How are you doing? 皆さん、お元気でしょうか。秋空が広がり、さわやかな風が吹くようになりました。日一日と気温が下がっていくのが実感できます。涼しくなるというより、北海道では寒くなるという感じでしょうか。防寒の処置も必要ですね。被災地の一刻も早い復旧を心から祈念しております。また、災害派遣に日夜過酷な条件のもとで従事された隊員の皆様、改めて感謝申し上げます。ありがとうございます。
さて、今回の表現は、"It's nothing urgent!"「全然急ぎじゃないでしょ!」です。仕事やイベントが重なってくると自分のことだけで精いっぱいになってしまうことが多いですね。自分の計画はびっしりと詰まっていて、一所懸命頑張っているところに、予定外のことが入ってくると大変です。できるかできないかは、しっかりと相談して、決めることが肝心です。しかし、英語でいわれると、断り切れないところがあるのではないでしょうか。そんなときは、きっぱりとこのフレーズでダメ出しをしてみてはどうでしょうか。日本語では、きつく聞こえますが、英語では、できるかできないかをはっきりさせるという意味で有効な表現です。そこから調整が始まります。あいまいな態度で対応するよりも前向きといえます。
涼しくなりますが、体はすぐには反応できません。また、天候も急変することもあります。体をいたわりながら、秋を実感していきましょう。一日一日を大切に、陽気でストレスの少ない日々をお過ごし下さい。それでは、皆さん。See ya!
<スワタケル>
|