Hi! How are you doing? 皆さん、いかがお過ごしでしょうか。暦の上では秋です。暑いのは暑いと、当たり前の感覚でいると秋の気配に気づかないかもしれません。先週から朝の散歩道に差し込む木漏れ日は優しく、風も爽やかになってきました。これから一年で一番過ごしやすい季節となります。戸外に出て、秋を楽しみたいものです。自然の中で、思い切りエネルギーを吸収したいものです。
さて、今回の表現は、"You should try to take it easier!"「もう少し気を抜いてみたら!」です。should try~は、「~を試してみたら」という提案です。take it easyは、「物事を気軽にやる」という表現です。easyは、「気軽に、簡単に、気を抜いて」と意味で、ここでは、比較型のeasierになり、「もっと気軽に」という意味で使っています。"You should try to take things easier for a week"「一週間は、(things:もろもろのことで)無理しないようにしてくださいね。」とお医者さんにいわれたら、無理をせず、気を張らず生活しましょう。笑 友人がテンパっているのを見たら、声かけをするのも大切ですね。
他誌で連載している米軍情報のコラムについて、嬉しいリアクションがありました。元米海軍特殊部隊司令官のW.マクレヴン海軍大将が、母校であるテキサス州立大学の卒業式で実施した祝辞を取り上げた記事が、自衛隊の将官の目にとまり、嬉しいコメントをいただきました。本当に励みになります。このコーナーもますます充実させていきます。一冊の英会話の本となって提供できれば最高ですね。季節の変わり目は、体調を崩しやすくなります。無理をせず日々のストレスを最小限にして、楽しく陽気にお過ごし下さい。それでは、皆さん。See ya!
<スワタケル> |