Hi! How are you doing? 皆さん、お元気でしょうか。豪雨や台風が列島を襲っています。世界的な異常気象で今までの安定した気象に大きな変化が出てきている気がします。被災地の一刻も早い復旧を心から祈念しております。また、災害派遣に日夜過酷な条件のもとで従事している隊員の皆様、本当にお疲れ様です。改めて感謝申し上げます。ありがとうございます。
さて、今回の表現は、"I'm useless today!"「今日は使い物になりません!」です。夏バテ、飲みすぎによる二日酔い、久しぶりの筋トレで全身筋肉痛などによって、通常の生活ができない状況で自分に「ダメだし」をするフレーズです。この表現もいろいろな場面で使えます。ダメ出しをしたあとは、理由を伝えるのが英語の会話ですので、because of(どうしてかというと)の後に原因や理由を言えるように準備しておくと会話が弾みます。例えば、because of a hangover(ハングオウヴァ)「二日酔いで」、hard training(ハードトレーニング)「きついトレーニング」などが使えますね。体力的に余裕がある時にはジョークとして使えます。いわゆる自虐ギャグですね。
まだまだ、暑い日が続きそうです。季節の変わり目には、何かと体調がくずれやすく、夏の疲れも出てきます。無理をせずに、体調を整えて、陽気でストレスの少ない日々をお過ごし下さい。それでは、皆さん。Seeya!
<スワタケル> |