Hi! How are you doing? 皆さん、お元気でしょうか。暑い日、大雨といった悪天候が続いていますが、いかがお過ごしですか。街で見かける植物には確実に秋がきているようで、この前まで咲き誇っていた朝顔は、枯れて大きな種をつけていたりします。秋の気配を一つ一つ見つけながら、美しい月を眺める日を待ちましょうか。
さて、今回の表現は、待ち合わせで遅れたときなどに使える表現で“She was supposed to be here an hour ago"「1時間前に(彼女は)来ているはずなのに」です。Be supposed to〜は、「〜しているはず、する予定、することになっている」を意味します。Be going to〜「〜するだろう」もこれから先のことを表現することが出来ますが、be supposed toは、「することになっている、する義務がある」という意味が加わります。来るべきなのに来ないという感情を上手く表現できるイディオムです。自分の感情の機微を表現できますね。
あと数週間もすると、夏の暑さも嘘のように消え、秋が到来します。月、ひんやりとした空気、青空、暖かな太陽、一年で一番よい季節がやってきます。でも、あっという間に、冬になってしまうかもしれませんよね。秋の気配を感じて、楽しんでいきましょう。日々、陽気でストレスの溜まらない生活をお楽しみください。
それでは、皆さん。See ya!
〈スワタケル〉