Hi!How are you doing? 皆さん、お元気でしょうか。北海道、東北地方では、雪が降っています。関東も冷え込んできました。いよいよ冬本番です。朝の散歩道も落ち葉がきれいに掃き清められて、広葉樹の木々の枝を通して青空がのぞけます。イチョウの大木の下には黄色い身が落ちて、この季節らしい香りを放っています。もう少しするとビニール袋を手にしたご婦人が銀杏を拾い集める姿を見かけるかもしれません。気温の低下とともに、筆者はこの散歩道を朝の軽いジョギングコースとして活用させていただいています。
さて、今回の表現は、"We will make America great again!"「再び偉大な米国に!」です。11月8日に実施されたアメリカ大統領選挙で当選した共和党ドナルト・トランプ氏の大統領選のスローガンです。既成政治への不満や怒りを背景に、労働者階級を中心に多くの白人の心を捉えたエネルギーのあるフレーズです。willは将来的に実現させる強い意思を含み、againは、一度点入れて失ってしまったものを再現する意味があります。米国民の中に、自分たちがgreat(偉大)であることを自覚できない状況で生きていることへの反発、希望を読み取ることができそうです。アメリカは、共和党の政策で、大きく変わっていくことになります。「アメリカが偉大になる」とは、われわれにとってどのようなことを意味するのかが、来年1月の大統領就任までの大きな課題となります。
冬の朝のジョギングの再開と、2月の駅伝大会への準備をゆっくりと進めていきたいと思っています。11月は、資格試験や教育機関などの試験が集中する時期です。今までの努力が実を結ぶように祈念させていただきます。楽しく、陽気にストレスの少ない生活をお過ごしください。それでは、皆さん。See ya!
〈スワタケル〉 |